18 Ιανουάριος 2018

RSS Facebook Twitter

Πέμπτη, 11 Ιανουάριος 2018 18:26

Ιστορίες αιώνων και διαδρομές της «Θεσσαλονίκης στα γαλλικά»

Τη γαλλική παρουσία και επιρροή στη Θεσσαλονίκη επιχειρεί να ιχνηλατήσει το Γαλλικό Ινστιτούτο Θεσσαλονίκης, 

μέσα από σειρά εκδηλώσεων, υπό τον τίτλο «Η Θεσσαλονίκη στα γαλλικά», που προγραμματίζει καθ΄ όλη τη διάρκεια του 2018.

Ανάμεσά τους ξεχωρίζουν η 15η Διεθνής Έκθεση Βιβλίου Θεσσαλονίκης, που θα τιμήσει τη γαλλοφωνία και θα φέρει στην πόλη γνωστούς και καταξιωμένους γαλλόφωνους συγγραφείς, ο εορτασμός των 100 χρόνων από τη λήξη του Α' Παγκοσμίου Πολέμου, μία μεγάλη έκθεση για τη γαλλική επιρροή στη Θεσσαλονίκη -στην αρχιτεκτονική και σε άλλους τομείς- μέσα από ιστορίες, λιγότερο γνωστές στο ευρύ κοινό, αλλά και μία κοινή έκθεση χαρτών του Αιγαίου, οι οποίοι κατασκευάστηκαν τον 17ο αιώνα, σύμφωνα με τις διαταγές του Λουδοβίκου 14ου και αποτελούν μέρος των συλλογών Τρικόγλου, της Βιβλιοθήκης του ΑΠΘ και της γαλλικής Ιστορικής Υπηρεσίας Αμύνης.

Το στίγμα των φετινών εκδηλώσεων του Γαλλικού Ινστιτούτου έδωσε σε συνέντευξη Τύπου ο γενικός πρόξενος της Γαλλίας στη Θεσσαλονίκη και διευθυντής του Ινστιτούτου, Φιλίπ Ρέι (Philippe Ray).

«Στόχος μας είναι να συμβάλλουμε στη σύσφιξη των δεσμών ανάμεσα στη Γαλλία, την Ελλάδα και κυρίως τη Θεσσαλονίκη, το κοινό να γνωρίσει καλύτερα τη γαλλική επιρροή στην πόλη, καθώς και να αναδείξουμε τα γαλλικά επιτεύγματα στη Θεσσαλονίκη. Στο πλάνο αυτό, αποφασίσαμε να συνδέσουμε τις δράσεις μας, δουλεύοντας στενά με ιδιωτικούς και δημόσιους φορείς της πόλης» επισήμανε ο κ. Ρέι, εξηγώντας:

«Σε καμία περίπτωση δεν θέλαμε να επιβάλλουμε έναν προγραμματισμό καθεαυτό δικό μας. Έτσι συνεργαστήκαμε με πάρα πολλούς φορείς, πανεπιστήμια, το ΑΠΘ, το ΠΑΜΑΚ, με επιχειρήσεις της πόλης, το ΚΘΒΕ, προκειμένου να δούμε τις ανάγκες της πόλης και να μπορέσουμε να προτείνουμε θεματικές, οι οποίες συνδέονται με τη Θεσσαλονίκη, την επικαιρότητα και με την ίδια την ιστορία της πόλης».

   «Το βιβλίο στα γαλλικά με συγγραφείς από 4 Ηπείρους»

Η 15η Διεθνής Έκθεση Βιβλίου Θεσσαλονίκης θα πραγματοποιηθεί από τις 3 έως τις 6 Μαΐου 2018, με τιμώμενο εκθέτη την Γαλλοφωνία. «Θα συστήσουμε, μέσα από τη γραφή των συγγραφέων, τη γαλλική γλώσσα» διευκρίνισε ο Γάλλος πρόξενος, γνωστοποιώντας ότι έχουν προσκληθεί καταξιωμένοι γαλλόφωνοι συγγραφείς, από την Αφρική, την Ευρώπη, την Ασία και την Αμερική. Έργα των συγγραφέων που θα επισκεφθούν τη Θεσσαλονίκη, έχουν μεταφραστεί και στα ελληνικά και το ελληνικό κοινό θα έχει την ευκαιρία να συνομιλήσει μαζί τους. Το πρόγραμμα θα εμπλουτίσουν λογοτεχνικές συναντήσεις, συζητήσεις στρογγυλής τραπέζης, εκθέσεις, συναυλίες και παιδαγωγικά εργαστήρια για παιδιά.

   «Η εκατονταετηρίδα της λήξης του Α΄ Παγκόσμιου Πολέμου»

Το 2018 είναι η επέτειος των εκατό χρόνων από τη λήξη του Μεγάλου Πολέμου και οι εκδηλώσεις που προγραμματίζονται στη Θεσσαλονίκη, σε συνεργασία και με το γαλλικό υπουργείο Άμυνας, έχουν στόχο να αναδείξουν τη συμβολή του Μακεδονικού Μετώπου στη λήξη του Πολέμου, με την υπογραφή της Ανακωχής της Θεσσαλονίκης.

«Θέλουμε να αναδειχθεί με ιδιαίτερη λαμπρότητα αυτό το επεισόδιο της ιστορίας, να αποτίσουμε φόρο τιμής στους περισσότερους από 8.300 Γάλλους στρατιώτες που κείτονται στο νεκροταφείο του Ζέιτενλικ» τόνισε ο κ. Ρέι.

Εκτός από τις επίσημες τελετές θα εκδοθεί και ένα μικρό βιβλίο σε πολλές γλώσσες, που θα αναφέρεται στο Μακεδονικό Μέτωπο. Επίσης, σε συνεργασία με την Κρατική Ορχήστρα Θεσσαλονίκης, θα παρουσιαστεί το πρωτότυπο μουσικό έργο «Zeitenlick, lapaix retrouvee» γραμμένο από τον Γάλλο συνθέτη και διευθυντή ορχήστρας Φιλίπ Φοργέ και εμπνευσμένο από κείμενα και μαρτυρίες στρατιωτών.

   «Κοινές ρίζες και διαδρομές» (roots & routes)

Από την προξενική παρουσία της Γαλλίας στη Θεσσαλονίκη τον 17ο αιώνα, έως τη γαλλική εταιρεία του Έντμοντ Μπαρτισόλ, που κατασκεύασε το λιμάνι της Θεσσαλονίκης το 1904 και τον Ερνέστ Εμπράρ, που σχεδίασε την ανοικοδόμηση της πόλης μετά την πυρκαγιά του 1917, μέχρι τις μεγάλες εβραϊκές οικογένειες από τη Θεσσαλονίκη, που μετανάστευσαν στη Γαλλία, στις αρχές του 20ου αιώνα, αλλά και τους Γάλλους από τη Μασσαλία, που έρχονται να εκσυγχρονίσουν σήμερα το λιμάνι, η παρουσία της Γαλλίας στην πόλη και την ιστορία της είναι διαρκής και διακριτή.

Έτσι, σχεδιάζεται μία μεγάλη έκθεση για την γαλλική παρουσία στη Θεσσαλονίκη και σειρά συνεδρίων με συγκεκριμένες θεματικές ενότητες, που θα καθοριστούν μέσα από συμπράξεις με καταξιωμένους επιστήμονες (ιστορικούς, αρχαιολόγους, αρχιτέκτονες) και άλλους φορείς της πόλης.

   «Θεσσαλονίκη- Βενσέν συμπληρώνουν το παζλ των σχεδίων του Λουδοβίκου ΙΔ΄»

Τις επαναστατικές - για τον 17ο αιώνα, όταν κατασκευάστηκαν- τεχνικές χαρτογραφίας ακτών, θα παρουσιάσει η έκθεση, με τίτλο: «Το Αρχιπέλαγος 1685-1687 στους Χάρτες του Λουδοβίκου ΙΔ΄», που θα εγκαινιαστεί στις 14 Φεβρουαρίου.

Πριν από έναν χρόνο παρουσιάστηκαν 16 χειρόγραφοι χάρτες του Αρχιπελάγους του Αιγαίου, που ανακαλύφθηκαν στη Βιβλιοθήκη του Αριστοτελείου Πανεπιστημίου Θεσσαλονίκης, ως μέρος της Συλλογής Ι.Τρικόγλου.

Τότε, είχε γίνει γνωστό, πως μία δίδυμη συλλογή χαρτών για τις βόρειες Κυκλάδες, φιλοξενείτο στο αρχείο της Ιστορικής Υπηρεσίας Άμυνας της Γαλλίας, στη Βενσέν. Η έκθεση θα παρουσιάσει τις δύο συλλογές στο κοινό, για πρώτη φορά συγχρόνως, δίνοντας μία συνολική εικόνα των Κυκλάδων και του Αιγαίου κατά την εποχή του Λουδοβίκου 14ου .

«Είναι μία καινοτομία, η έκθεση αποτελεί μία από τις σημαντικές εκδηλώσεις του 2018» επισήμανε ο κ. Ρέι, προσθέτοντας πως πρόκειται για το αποτέλεσμα στενής συνεργασίας μεταξύ της Βιβλιοθήκης και του Εργαστηρίου Χαρτογραφίας του ΑΠΘ με το Γενικό Προξενείο της Γαλλίας.

Σε άλλες εκδηλώσεις και πανεπιστημιακές συνεργασίες, ξεχωρίζουν οι «Ελληνογαλλικές συζητήσεις στη Θεσσαλονίκη» που καθιερώθηκαν πέρυσι και θα επαναληφθούν φέτος, σε συνεργασία με το ΑΠΘ και το ΠΑΜΑΚ, πάνω σε θέματα πολιτικής -και όχι μόνο- επικαιρότητας. Θα ξεκινήσουν στις 21 Φεβρουαρίου στο ΕΒΕΘ, με θέμα το Ευρωπαϊκό Δικαστήριο Δικαιωμάτων του Ανθρώπου, ενώ ιδιαίτερο ενδιαφέρον παρουσιάζει επόμενη συζήτηση για τον τζιχαντισμό στην Ευρώπη.

Παράλληλα, εγκαινιάζεται και νέος λογοτεχνικός κύκλος, με τίτλο «Ιδέες, γνώση και πολιτισμός» που θα ανοίξει στις 13 Φεβρουαρίου, φιλοξενώντας τον συγγραφέα, διανοούμενο και μέλος της Γαλλικής Ακαδημίας, Ντανύ Λαφεγιέρ, ο οποίος έχει καταγωγή από την Αϊτή και εξορίστηκε στον Καναδά.

Στις 8 και 9 Μαρτίου, σε συνεργασία με το Τμήμα Γαλλικής Γλώσσας και Φιλολογίας του ΑΠΘ, διοργανώνεται διεθνές συνέδριο στη μνήμη της γαλλόφωνης αλγερινής συγγραφέως, Ασσιά Ντζεμπάρ, με τη θεματική «περί θαμμένων γυναικείων γραπτών», ενώ στο πλαίσιο των «Δημητρίων», θα δημιουργηθεί σύγχρονη χορογραφία, από τη Γαλλίδα Σάρα Σερνό (Sarah Cerneaux), η οποία είναι μέλος της χορευτικής ομάδας Akramkhan.

Οι εκδηλώσεις Γαστρονομίας περιλαμβάνουν τον θεσμό «Gout De France- Good France», καθώς και έναν διαγωνισμό Macarons, οι όροι του οποίου πρόκειται να ανακοινωθούν την ερχόμενη εβδομάδα.

Σμαρώ Αβραμίδου

blog comments powered by Disqus
thesspress

thesspress

info@thesspress.gr